<><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>
di Calogero Miceli
TERRA MIA CARA Traduzione Anchi s’un Anche se un morbu t’affliggi, morbo t’affligge terra mia cara, terra mia cara, pura tu si pura tu sei comu nną vergini, come una vergine, bedda tu si bella tu sei cchił di l’aurora. pił dell’aurora
Anchi s’un Anche se un
morbu t’affliggi, morbo t’affligge
terra mia cara, terra mia cara,
pura tu si pura tu sei
comu nną vergini, come una vergine,
bedda tu si bella tu sei
AMARI AMARE (Trad) Amari Amare essiennu un tutt’unu, essendo un tutt’uno arristannu se stessi, restando se stessi, liberamenti attaccati, liberamente legati, dannu anchi senza riciviri . dando anche senza ricevere.
Amari Amare
essiennu un tutt’unu, essendo un tutt’uno
arristannu se stessi, restando se stessi,
liberamenti attaccati, liberamente legati,
dannu anchi senza riciviri . dando anche senza ricevere.
Nun v’affannati genti Non v’affannate gente Nun v’affannati genti Non v’ affannate gente a guadagnari sempri a guadagnare sempre chiossą ‘nni sta terra, di pił in questa terra, inchijennu li sacchetti riempiendo le tasche ma sbacantannu l’anima, ma svuotando l’anima, lu specchiu č miegliu lo specchio č meglio d’ogni oru e argentu. d’ogni oro e argento.
a guadagnari sempri a guadagnare sempre
chiossą ‘nni sta terra, di pił in questa terra,
inchijennu li sacchetti riempiendo le tasche
ma sbacantannu l’anima, ma svuotando l’anima,
lu specchiu č miegliu lo specchio č meglio
d’ogni oru e argentu. d’ogni oro e argento.
Per segnalare le vostre poesie in dialetto scrivere a mail@ilromanziere.com
Iscriviti a BannerGratis - Lo scambio banner di Mr.Webmaster